Los cursos de “Español para profesionales de la medicina” requieren conocimientos básicos del idioma para poder obtener los resultados deseados.

Se corresponden con los niveles B1 – B2 – C1, y pone especial atención en los aspectos funcionales y pragmáticos que necesitarán los profesionales de la medicina en un medio hispanohablante. Es por ello que, al igual que en el caso de “Español para Economía”, se tratan las funciones del idioma y el vocabulario específico que demande cada profesional en su área de actuación profesional.

Vocabulario general

Vocabulario específico de los temas

Comprensión de textos especializados

Aspectos funcionales de la comunicación

Corrección gramatical de la expresión oral y escrita

Entrevista con el paciente (Guía Calgary Cambridge):

  • Iniciar la sesión
  • Recopilar información
  • Examen físico
  • Explicación / Planificación
  • Cerrar la sesión
  • Proporcionar estructura a la consulta
  • Construir la relación

Redactar informes


  • Manual de Español Médico para estudiantes de Medicina, por G Dimitrova Karaboycheva – ‎2014

http://mobiroderic.uv.es/bitstream/handle/10550/37332/Manual%20de%20espa%C3%B1ol%20m%C3%A9dico%20para%20estudiantes%20de%20medicina.pdf?sequence=1&isAllowed=y

  • Unidades didácticas propias, elaboradas para sus temas de interés

The course “Spanish for Medical Professionals” requires basic knowledge of German language in order to achieve the desired results “.

The courses correspond to the levels B1 – B2 – C1, and pays special attention to the functional and pragmatic aspects that need the medical professionals in a Spanish-speaking country. Therefore functions of language and specialized vocabulary will be used as a focal point, as in the case of “Spanish for Economy”, because it will require every professional in their field.

General vocabulary

Vocabulary specific topics

Understanding specialized texts

Functional aspects of communication

Grammatical correctness of speaking and writing

Patient interview (Calgary Cambridge Guide):

  • Initiating the session
  • Gathering information
  • Physical examination
  • Explanation / Planning
  • Closing the session
  • Provide consultation structure
  • Build a Relationship

Writing reports

  • Medical Spanish Manual for Students of Medicine, by G Dimitrova Karaboycheva – 2014

http://mobiroderic.uv.es/bitstream/handle/10550/37332/Manual%20de%20espa%C3%B1ol%20m%C3%A9dico%20para%20estudiantes%20de%20medicina.pdf?sequence=1&isAllowed=y

  • Own Teaching units processed for their areas of interest

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

 

 

 

Anuncios